
Când înveți engleză, rar te gândești la ordinea cuvintelor. Ai impresia că o știi deja: subiect + verb + complement și gata, nu? Ei bine, doar până când ajungi la nivel intermediar-avansat și realizezi că ordinea asta aparent simplă îți poate da bătăi serioase de cap.
Ordinea adjectivelor
De ce spunem a beautiful red car și nu a red beautiful car?
Pentru că engleza are o ordine clară a adjectivelor, iar nativii o respectă instinctiv:
Opinion → Size → Age → Shape → Colour → Origin → Material → Purpose → Noun
A lovely little old round French wooden dining table.
Dacă ți se pare mult de ținut minte, gândește-te așa: mai întâi spui ce crezi despre obiect, abia apoi cum arată.
Întrebări indirecte
Dacă spui:
Where is the office?
dar vrei o formulare mai politicoasă:
Can you tell me where the office is?
Observi diferența? În întrebările indirecte, verbul revine după subiect, exact invers față de întrebarea directă.
Un detaliu mic, dar esențial pentru cei care lucrează în medii internaționale, unde formularea contează la fel de mult ca mesajul în sine.
Phrasal verbs
După întrebările indirecte, un alt capitol unde ordinea face diferența este cel al phrasal verbs. Dacă engleza ar fi o relație, acestea ar fi partea complicată, în care trebuie să înveți „când să te apropii” și „când să păstrezi distanța”.
Pe scurt, avem două tipuri: separabile (care se pot despărți) și inseparabile (care nu se pot despărți).
Separabile
În acest caz, verbul și particula (adverbul) pot fi separate de un obiect direct.
Dacă obiectul este un substantiv, ai două opțiuni corecte:
Turn the lights on.
Turn on the lights.
Dacă însă obiectul este un pronume, acesta trebuie să vină între verb și particulă:
Turn it on.
Turn on it. ✗
Cu alte cuvinte, verbele separabile sunt flexibile, dar doar până la un punct.
Neseparabile
Acestea sunt verbele și particulele care nu se despart niciodată. Rămân împreună, iar obiectul vine întotdeauna după ele:
I will look after my brother.
He got over his illness.
✗ Look my brother after.
De obicei, phrasal verbs care conțin o prepoziție (come up with, stick to, look after) sunt inseparabile.
Inversiunea
În engleza avansată, inversiunea funcționează ca un “condiment” stilistic.
Never have I seen such a view.
Rarely do we find such dedication.
Se folosește pentru a sublinia ideea, dar funcționează doar dacă ordinea cuvintelor este perfectă.
Adverbele “only”, “just”, “even”
Aici, un simplu pas greșit poate schimba complet sensul propoziției.
Only she finished the race. → Doar ea a terminat cursa.
She only finished the race. → Ea doar a terminat cursa (nu a câștigat-o).
În engleză, aceste cuvinte trebuie așezate imediat înaintea cuvântului sau expresiei pe care o modifică.
Un mic detaliu face o mare diferență
Ordinea cuvintelor pare la prima Vedere simplă. Dar la nivel avansat, diferența dintre „corect” și „natural” stă exact în aceste nuanțe de ordine.
La Lektor, ne place să arătăm cum logica limbii engleze se compară cu cea a altor limbi pe care le predăm (germană, franceză, spaniolă) pentru că a înțelege de ce o regulă există e mult mai valoros decât a o memora mecanic.








