Publicat pe Lasă un comentariu

Debate and Negotiations Club (15 – 18 ani)

a chess board with a chessboard

Într-o lume în continuă schimbare, abilitatea de a comunica clar, de a argumenta logic și de a negocia eficient este mai importantă ca oricând. De aceea, revenim cu seria noastră de cursuri intensive în format workshop, menite să transforme timpul liber al verii într-o oportunitate de dezvoltare personală și academică.

Debate and Negotiations Club (15-18 ani) are ca scop dezvoltarea unor competențe academice și de lucru, precum participarea cu succes la dezbateri, abilitățile de negociere, construirea și livrarea argumentelor, gândirea critică. Cursul se adresează participanților cu nivel minim de limba B1+.

Ce facem în cadrul cursului?

  • Exersăm tehnici de negociere prin jocuri de rol și simulări de situații reale;
  • Construim și prezentăm argumente convingătoare pe teme de actualitate;
  • Îmbunătățim fluența și acuratețea limbii străine prin dezbateri dinamice și feedback personalizat;
  • Ne dezvoltăm creativitatea și încrederea în sine prin sesiuni de public speaking interactive.

De ce să participi?

Pe lângă progresul lingvistic vizibil, adolescenții vor învăța să:

  • gândească strategic și să ia decizii rapid;
  • asculte activ și să își adapteze discursul în funcție de interlocutor;
  • lucreze eficient în echipă și să își susțină punctul de vedere cu argumente solide.

Coordonate curs:

  • Disponibil în engleză
  • Durata desfășurare: 5 zile, 15 ore pedagogice;
  • Program: 15.00-17.30 zilnic;
  • Perioade de desfășurare: 7-11 iulie; 28 iulie – 1 august; 18-22 august
  • Preț curs:610 lei.

Pentru a rezerva un loc la curs, completați acest Formular.

Pentru informații suplimentare, vă stăm la dispoziție la contact@lektor.ro sau la telefon 0726289639.

Publicat pe Lasă un comentariu

Cum și de ce să citești într-o limbă străină (și să te bucuri de asta)

a close up of a book with an open page

Cititul într-o limbă străină e un pic ca mersul pe bicicletă pe un drum de munte: la început te clatini, te enervezi, vrei să renunți… dar apoi capeți echilibru, viteză și, cine știe, poate chiar începi să te bucuri de peisaj. La Lektor, am văzut asta de sute de ori și știm un lucru: cititul e una dintre cele mai naturale, plăcute și eficiente metode de a învăța o limbă străină. Și o înveți fără să simți că înveți.

De ce să citești într-o limbă străină?

Pentru că învățarea prin citit funcționează. Când citești într-o limbă nouă, mintea ta se obișnuiește cu structurile acelei limbi, cu vocabularul ei, cu ritmul și nuanțele. Este „input” de calitate, în porții digerabile. Nu e nevoie să înțelegi absolut tot – cheia este să înțelegi suficient cât să poți merge mai departe, iar restul vine din context. Studiile arată că pentru a înțelege cu adevărat un text fără stres sau frustrare, ai nevoie să cunoști aproximativ 98% dintre cuvintele din acel text – ceea ce înseamnă în jur de 3.000 de familii de cuvinte pentru textele simplificate și chiar până la 9.000 de familii de cuvinte pentru texte autentice, mai complexe.

Și vestea bună e că vocabularul se poate acumula doar prin lectură. Mai mult, cercetările arată că ai nevoie să te întâlnești cu un cuvânt necunoscut de cel puțin 10–15 ori ca să începi să-l stăpânești cu adevărat. Practic, fiecare pagină citită înseamnă un pas înainte spre fluență.

Cum să citești într-o limbă străină?

  1. Începe cu ce poți înțelege

Poate fi tentant să te arunci direct într-un roman clasic sau într-un articol din The Economist. Dar fără o bază solidă de vocabular, lectura devine frustrare pură. Alege texte simplificate – așa-numitele graded readers – gândite special pentru cititorii de limbi străine. Acestea respectă regulile distribuției lexicale, oferindu-ți exact ce ai nevoie: frecvență mare, cuvinte utile, structuri clare.

  1. Caută lectura „ușor provocatoare”

Un text bun nu trebuie să fie nici prea simplu, nici prea greu. Cititorii percep textele simplificate ca fiind mai accesibile nu doar datorită vocabularului, ci și pentru că folosesc cuvinte frecvente și bine distribuite, în contexte variate. Aceste cuvinte tind să fie și mai polisemantice (adică apar în mai multe sensuri), ceea ce ajută învățarea contextuală.

  1. Creează un traseu logic de lectură

După ce capeți încredere, poți face trecerea la ficțiune populară (cărțile alea pe care le găsești în aeroport sau în gară sau la secțiune Best Sellers la Cărturești ). Acestea s-au dovedit a fi „punți” între lectura simplificată și cea autentică). Un program de lectură constant – de exemplu, o oră pe zi timp de un an – te poate duce de la 3.000 la 8.000 de familii de cuvinte. Asta înseamnă că, în doar câteva luni, vei putea citi romane reale cu plăcere și încredere.

  1. Nu traduce tot – lasă creierul să lucreze

Încearcă să înțelegi ideea generală. Dacă te oprești la fiecare cuvânt necunoscut, nu doar că pierzi firul, dar îți obosești și motivația. Acordă-ți libertatea de a înțelege suficient, nu tot.

Ce facem la Lektor?

La Lektor, lectura extensivă face parte din ADN-ul nostru educațional. Avem programe dedicate la engleză și germană, care încep de la nivel începător și se extind până la nivel avansat. De ce? Pentru că lectura nu doar fixează vocabularul, ci dezvoltă și încrederea, fluența și autonomia în învățare.

Încurajăm toți cursanții noștri – fie că sunt copii, adolescenți, adulți sau profesioniști înrolați în programele de Business English sau Business German – să citească și în afara cursurilor. Le punem la dispoziție o bibliotecă bogată, cu o varietate de titluri: de la povești clasice și romane polițiste până la ficțiune contemporană, în versiuni simplificate sau originale. Avem ceva pentru toate gusturile și toate nivelurile.

Pune mâna pe carte! 😊

La finalul zilei, nu există oameni cărora să nu le placă să citească. Există doar oameni care încă n-au găsit cartea, autorul sau genul potrivit. La Lektor, încurajăm lectura nu doar ca un instrument de învățare, ci și ca o formă de dezvoltare personală – una care îmbogățește vocabularul, dar și viața.

________________________________________

Surse:

  • Crossley, S., Greenfield, J., & McNamara, D. (2014). Assessing text readability using cognitively based indices. TESOL Quarterly. Disponibil la: https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1401560.pdf
  • McQuillan, J. (2016). What can readers read after graded readers? Reading in a Foreign Language, 28(1), pp. 63–78. Center for Educational Development, United States. Disponibil la: https://scholarspace.manoa.hawaii.edu/server/api/core/bitstreams/c6d886be-2937-46d3-8296-dd6d26e65729/content
Publicat pe Lasă un comentariu

Ce este fluența și cum o putem dezvolta în lecțiile de limbi străine?

silver corded microphone in shallow focus photography

Când spunem că cineva vorbește „fluent” într-o limbă străină, la ce ne referim de fapt?

La viteză? La lipsa greșelilor? La curajul de a vorbi?  

Fluența – o abilitate extraordinară

Vorbirea este una dintre cele mai complexe activități cognitive. Ritmul obișnuit al unui vorbitor fluent este în medie de cinci silabe pe secundă . Înainte de a vorbi însă, trecem prin trei etape rapide și bine coordonate:  

  • conceptualizarea (ne hotărâm ce vrem să spunem) 
  • formularea (alegem cuvintele potrivite)  
  • articularea (rostirea sunetelor potrivite).  

Dacă apare o problemă la oricare din aceste etape, apar pauzele, ezitările, „ăăă”-urile. 

Într-o limbă străină, aceste procese sunt și mai solicitante, pentru că nu sunt complet automatizate. De aceea, chiar și cei care „știu” limba pot părea mai puțin fluenți atunci când trebuie să o folosească în timp real. 

Cum definim fluența?

Una dintre cele mai vechi definiții ale fluenței este „transpunerea rapidă, clară, precisă și eficientă a ideii în limbaj”. Fluența poate fi privită ca flux, continuitate, automatism și naturalețe a discursului – adică tot ceea ce face ca vorbirea să curgă fără să se simtă forțată. 

Pe scurt, un vorbitor fluent nu este neapărat un vorbitor „corect”, ci unul care comunică cu naturalețe, chiar și cu mici greșeli. 

Fluență vs. acuratețe

Un aspect interesant este contrastul dintre fluență și corectitudine. În scris, punem accentul pe gramatică și ortografie. În vorbire, însă, accentul e pe legarea ideilor și conținut, iar micile greșeli devin acceptabile, atâta timp cât mesajul e clar. 

Asta nu înseamnă că gramatica nu e importantă, dar în vorbirea spontană, teama de greșeli nu trebuie să blocheze ideea. 

Se poate învăța fluența?

Răspunsul scurt: da – sau cel puțin, putem crea condiții ca ea să apară. La Lektor, credem că fluența nu se „predă” în sens tradițional, ci se cultivă printr-un cadru potrivit și activități atent alese. De exemplu, oferim constant spațiu pentru vorbire liberă în clasă – activități în care elevii aleg ce spun și cum vor să spună. Mai mult, construim sarcini cu sens pentru ei– jocuri de rol, mini-proiecte, podcasturi sau interviuri – care implică o reală dorință de comunicare pe teme de interes pentru vârsta lor. 

Pregătirea este esențială: fiecare activitate de vorbire e precedată de activități de vocabular, brainstorming, exemple model sau sprijin vizual. Încrederea în sine are un impact direct asupra fluenței, așa că ne asigurăm că elevii noștri se simt pregătiți și în siguranță când e rândul lor să vorbească. 

Concret, ce facem în clasă?

Nu există o baghetă magică, dar există strategii clare, adaptate pentru vârsta și nivelul grupului. De exemplu: 

  • Lucrăm în sesiuni scurte și dinamice – 5-10 minute de vorbire intensă sunt mai eficiente decât o activitate lungă și obositoare. 
  • Pregătim limbajul înainte de sarcină – fie prin brainstorming, fie prin jocuri de vocabular, mai ales la nivelurile mai începătoare. 
  • Demonstrăm activitatea – elevii înțeleg mai ușor ce au de făcut dacă văd un exemplu concret, nu doar o explicație verbală, mai ales la grupele de copii mici. 
  • Oferim suport vizual – carduri de vocabular, organizatoare grafice sau tabele care îi ajută pe elevi să-și structureze ideile, mai ales la niveluri mai avansate, unde complexitatea discursului este mai mare. 
  • Discutăm după activitate – „Cum a fost?”, „Ce a mers bine?”, „Te-ai simțit mai fluent?” – pentru a reflecta asupra progresului. 
  • Nu întrerupem copiii în timp ce vorbesc pentru a-i corecta – colectăm greșelile și, dacă sunt persistente sau comune, le adresăm ulterior în plen, dar într-un mod anonim. 

La Lektor, fluența nu e un obiectiv „misterios”, ci un proces pe care îl construim pas cu pas, cu încredere, răbdare și metode care dau rezultate. 

Vino și tu!

Pe perioada verii oferim o serie de cursuri intensive pentru adolescenți prin care urmărim dezvoltarea fluenței în limba străină studiată. Perioadele cursurilor intensive de vară 2025 sunt:   

  • 7 – 11 iulie: Engleză   
  • 14 – 18 iulie: Germană   
  • 21 – 25 iulie: Spaniolă & Franceză   
  • 28 iulie – 1 august: Engleză   
  • 4 – 8 august: Germană   
  • 18 – 22 august: Engleză   
  • 25 – 29 august: Germană   

 Participarea la o rundă de cursuri presupune parcurgerea unui modul de curs, care durează 5 zile, de luni până vineri (15:00-17:30) și care costă 535 lei.   

Ce trebuie să faci pentru înscriere?

Primul pas este completarea formularului de înscriere:Lektor Summer Clubs.   

După completarea formularului, vei primi un SMS de confirmare în maxim 48 de ore lucrătoare. Cu aproximativ 10 zile înainte de data de start, vom reveni cu un mesaj de reconfirmare, ca să ne asigurăm că planurile de vacanță nu s-au modificat între timp.  

Pentru alte informații, îți stăm cu drag la dispoziție la 0726289639 sau contact@lektor.ro  

O vară educativă poate fi și distractivă – lasă-ne să îți demonstrăm!  

 

Bibliografie   

  1. de Jong, N.H. (2023). ‘Fluency in Speaking as a Dynamic Construct’. Language Teaching Research Quarterly, 37, pp.179–187. 
  2. Tavakoli, P. (2025). ‘Assessment of second language fluency’. Language Teaching, 1–17. doi:10.1017/S0261444824000417 
  3. Jones, C. (2020). What is fluency, and can it be taught? [online] Cambridge University Press ELT Blog. Disponibil la: https://www.cambridge.org/elt/blog/2020/01/22/fluency-can-it-be-taught/ 

 

Vrei să fii mereu la curent cu noutățile Lektor? Urmărește-ne pe Facebook sau Instagram sau abonează-te la newsletter.   

Publicat pe Lasă un comentariu

De ce funcționează poveștile în învățarea limbilor străine? 

Poveștile nu sunt doar pentru ora de culcare. Sunt, de fapt, o poartă spre învățare autentică și profundă.  

De ce abordarea prin povești? 

Storytelling-ul joacă un rol esențial în dezvoltarea armonioasă a copiilor, mai ales când vine vorba de învățarea limbilor străine. Prin povești, copiii pătrund într-un univers care le stârnește curiozitatea, le captează atenția și le oferă contexte autentice în care să audă, să repete și să înțeleagă limba țintă.  

Cum funcționează? 

Deși acesta nu este un articol academic, vom face totuși referire la anumite teorii de învățare, care sunt consacrate în metodica și didactica predării. Una dintre aceste teorii îi aparține lui Stephen Krashen: theory of second language acquisition. Krashen a observat încă din 1982 că învățarea eficientă are loc atunci când elevii înțeleg ceea ce aud sau citesc – chiar dacă nu înțeleg totul. El numește acest concep input comprehensibil și spune că este necesară expunerea cursanților la un limbaj de nivel i+1, adică ușor peste nivelul lor actual de înțelegere, pentru a avansa. 

Citirea poveștilor adaptate pe diverse niveluri de înțelegere este exact ce trebuie: un flux constant de limbaj bogat, dar în același timp accesibil. Și partea cea mai bună?  Simpla expunere, dacă e bine calibrată și captivantă, duce la achiziție. Ritmul natural, repetiția cu sens și structura narativă coerentă îi ajută să fixeze expresii, să își dezvolte pronunția și să își îmbogățească vocabularul, fără efortul clasic al memorării. În acest fel, învățarea devine o experiență plăcută și motivantă. 

Învățare vs. achiziție 

Krashen face o distincție esențială între învățare și achiziție. Achiziția e procesul natural, subconștient, prin care prindem o limbă „din zbor”, fără să ne dăm seama – exact cum învață copiii limba maternă. Ne dăm seama că ceva „sună bine” fără să știm neapărat regula. În schimb, învățarea e conștientă, formală, adesea legată de gramatică și reguli. 

Și adulții pot „prinde” limba prin achiziție – nu e un privilegiu al copilăriei. Iar poveștile, mai ales dacă sunt adaptate și însoțite de activități potrivite, activează exact acest mecanism natural. 

Alte ingrediente: jocuri, desen și multă mișcare 

Un ingredient-cheie care potențează poveștile este joaca. Prin jocuri de rol, desen, activități de lucru manual sau board games tematice, copiii nu doar înțeleg povestea – o trăiesc. Asta înseamnă că vocabularul și structurile gramaticale nu sunt doar întâlnite în text, ci și aplicate în mod activ și creativ. 

Cum spune și Paul Gee, achiziția apare prin expunere la modele, încercare și eroare și practică în contexte sociale, fără neapărat intervenție formală. Așadar, învățarea limbii devine o experiență de grup, nu un exercițiu solitar cu fișa de gramatică sau vocabular. 

Ce se întâmplă când toate astea se adună? 

Rezultatul este o metodă naturală de învățare, unde copiii învață fără să simtă că învață. Nu e magie  

– e știință, pedagogie și multă atenție la nevoile și nivelul fiecărui copil. 

Povestea noastră de succes 

Clubul de vară de povești este, cu siguranță unul din cele mai longevive programe de învățare din istoria Lektor. De-a lungul celor 16 ani de Story Club (clubul de vară de povești), am văzut copii care au făcut așa-numitul „salt de peste vară”, un progres vizibil care i-a dus, toamna, direct la un nivel superior. 

Cum funcționează? Simplu: cinci zile pline de povești pe teme variate însoțite de activități potrivite grupei lor de vârstă. Fiecare zi e o aventură, fiecare poveste e o lume nouă, iar în fiecare joc se ascunde o lecție de limbă. Story Club este locul unde poveștile devin instrumente de învățare, iar copiii descoperă cât de distractiv, firesc și valoros poate fi să folosești o limbă străină în contexte reale și creative. 

Vino și tu! 

Ce facem concret la Story Club: 

  • Ascultăm și urmărim povești captivante în limba țintă 
  • Participăm la jocuri, cântece și activități interactive 
  • Exersăm vocabularul și pronunția prin activități ludice 
  • Lucrăm în echipă pentru a crea mini-proiecte care încurajează colaborarea, imaginația și gândirea critică 

Perioadele cursurilor intensive de vară 2025 sunt:  

  • 7 – 11 iulie: Engleză  
  • 14 – 18 iulie: Germană  
  • 21 – 25 iulie: Spaniolă & Franceză  
  • 28 iulie – 1 august: Engleză  
  • 4 – 8 august: Germană  
  • 18 – 22 august: Engleză  
  • 25 – 29 august: Germană  

 

Participarea la o rundă de cursuri presupune parcurgerea unui modul de curs, care durează 5 zile, de luni până vineri și care costă 373 lei. 

Intervalele orare disponibile pentru Story Club sunt 10:00-11:50 SAU 16:00-17:50. 

Ce trebuie să faci pentru înscriere? 

Primul pas este completarea formularului de înscriere:Lektor Summer Clubs 

După completarea formularului, vei primi un SMS de confirmare în maxim 48 de ore lucrătoare. Cu aproximativ 10 zile înainte de data de start, vom reveni cu un mesaj de reconfirmare, ca să ne asigurăm că planurile de vacanță nu s-au modificat între timp. 

Pentru alte informații, îți stăm cu drag la dispoziție la 0726289639 sau contact@lektor.ro 

O vară educativă poate fi și distractivă – lasă-ne să îți demonstrăm! 

Bibliografie  

Gee, J.P. (2003). What video games have to teach us about learning and literacy. New York: Palgrave Macmillan. 

Krashen, S.D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon. 

Vrei să fii mereu la curent cu noutățile Lektor? Urmărește-ne pe Facebook sau Instagram sau abonează-te la newsletter.   

 

Publicat pe Lasă un comentariu

Bunico, bunicule, hai la cursul de engleză!

Senior man with eyeglasses working on a laptop in a modern indoor setting.

Mulți dintre noi considerăm că învățarea unei limbi străine este un domeniu rezervat copiilor și tinerilor, însă realitatea este mult mai complexă. Deși este adevărat că cei mici pot imita mai ușor pronunția și rețin mai rapid cuvintele noi, studiile arată că adulții, inclusiv seniorii, nu sunt mai puțin capabili să învețe o limbă nouă. Elementul-cheie? Motivația.

Potrivit lui Anil Biltoo, directorul departamentului de limbi străine de la Universitatea SOAS din Londra, succesul în învățarea unei limbi străine depinde în primul rând de motivație. Fie că este vorba de dorința de a călători, de a socializa sau pur și simplu de a rămâne activi mental, aceste obiective pot transforma procesul de învățare într-o experiență plăcută și satisfăcătoare.

Beneficiile sociale și cognitive

Un alt avantaj important al cursurilor de limbi străine pentru seniori este dimensiunea socială. “Participarea la un curs nu înseamnă doar învățare – înseamnă și socializare,” explică Biltoo. A fi alături de alte persoane cu aceleași interese poate contribui la starea de bine generală și la crearea unor noi prietenii.

Pe lângă aspectele sociale, învățarea unei limbi străine poate avea beneficii semnificative asupra sănătății cognitive. Cercetările sugerează că bilingvismul poate întârzia apariția demenței cu până la patru-cinci ani. Chiar dacă învățarea unor cuvinte noi poate necesita mai multe repetiții la vârsta a treia, efectele pozitive asupra minții sunt de necontestat. Este o dovadă clară a principiului „dacă nu-l folosești, îl pierzi.”

Provocări și oportunități

Desigur, procesul nu este întotdeauna simplu. Unii seniori pot întâmpina dificultăți în a reține vocabularul sau în a stăpâni structurile gramaticale. Însă acest lucru nu ar trebui să descurajeze pe nimeni. În etapa „vârstei a treia,” care coincide cu perioada de după pensionare, oamenii dispun de timp liber pentru activități recreative și pentru explorarea de noi pasiuni. În acest context, învățarea unei limbi străine devine nu doar o provocare, ci și o modalitate de auto-explorare și împlinire personală.

Cursurile de limba engleză pentru seniori la Lektor

La Lektor, credem cu tărie în învățarea pe tot parcursul vieții. De aceea, dăm startul unui curs de limba engleză pentru începători, creat special pentru bunici 😊

Cursurile se desfășoară într-un mediu prietenos și relaxant, în care participanții pot învăța într-un ritm adaptat nevoilor lor, alături de alți colegi care împărtășesc aceleași aspirații.

  • Program: Luni și Miercuri, 10:00-10:50
  • Start: 24 februarie
  • Nivel: A1 (începători)
  • Format: 20 sesiuni x 50 minute
  • Pret: 850 lei

Dacă și tu cunoști pe cineva care ar vrea să își extindă orizonturile, să socializeze și să descopere bucuria învățării unei limbi străine, te așteptăm să ne contactezi pentru mai multe detalii!

Surse:

Publicat pe Lasă un comentariu

Cum să te pregătești pentru proba orală a examenului telc Deutch B2: Ghid detaliat

A young man sitting outdoors in Leiden, Netherlands, working on a laptop.

Examenul telc Deutsch B2 este una dintre cele mai populare certificări pentru cei care vor să-și demonstreze competențele lingvistice în germană. Proba orală reprezintă o provocare pentru mulți candidați, deoarece nu e suficient să cunoști limba – trebuie să o folosești fluent, clar și structurat într-un dialog real. Acest articol îți oferă un ghid detaliat despre formatul probei orale, strategii eficiente, greșeli frecvente și informații despre unde poți susține examenul telc Deutsch B2 în România.

 

Structura probei orale telc Deutsch B2

Proba orală se desfășoară de regulă în perechi și durează aproximativ 15 minute, fiind împărțită în trei părți. Înainte de examen, ai 20 de minute de pregătire, timp în care poți citi materialele primite și îți poți face notițe. Vei avea la dispoziție notițele și în timpul examenului.

 Partea 1: Prezentarea unei experiențe personale (Über Erfahrungen sprechen)

Aceasta este prima parte a examenului și are scopul de a evalua capacitatea ta de a relata un eveniment personal.

  • Vei avea la dispoziție șapte teme din care să alegi și vei putea să te pregătești dinainte pe una dintre ele.
  • Ai 1 minut și jumătate pentru a vorbi despre experiența ta, iar apoi partenerul tău îți va pune una sau două întrebări.
  • După aceea, partenerul tău își prezintă experiența, iar tu îi pui întrebări.

Sfaturi pentru reușită:

  • Alege o temă pe care o cunoști bine și despre care poți vorbi cu ușurință.
  • Nu memora un discurs! Examinatorii observă imediat dacă reciți ceva învățat pe de rost, iar acest lucru îți poate afecta nota.
  • Fii clar și evită propozițiile prea lungi, care te pot încurca.
  • Fii atent la întrebările partenerului și oferă răspunsuri relevante.

Partea 2: Discuție pe o temă controversată (Diskussion)

Această secțiune este adesea considerată cea mai dificilă, deoarece implică nu doar exprimarea unei opinii, ci și argumentarea acesteia într-un dialog cu partenerul.

  • Primești un text scurt în timpul pregătirii (20 de minute), pe care trebuie să-l citești și să extragi din el ideile cele mai interesante pentru tine sau argumente, pe care le poți folosi mai târziu în timpul examenului.
  • Începi discuția prin menționa tema generală a textului și prin a menționa un argument interesant din text.
  • Pa parcursul discuției, trebuie să îți exprimi clar opinia vis-a-vis de temă și să aduci argumente pro și contra și trebuie să afli dacă colegul tău e de acord cu tine și cu argumentele menționate de tine.
  • Partenerul tău va face același lucru și trebuie să interacționați, răspunzând și reacționând la argumentele celuilalt.

Imaginează-ți că tu și partenerul tău ați citit din întâmplare același articol pe internet dimineața la cafea și vreți să-l discutați. Cum ai reacționa? Ce argumente ai aduce? Aceasta este exact situația în care trebuie să te plasezi în această parte a examenului!

Exemple de teme de discuție:

  • Tattoos (Tatuaje)
  • Internet (Internetul)
  • Massentourismus (Turismul în masă)
  • Vegetarismus (Vegetarianismul)
  • Denglisch (Mixul de germană și engleză în limbajul modern)
  • Teamarbeit (Munca în echipă)
  • Bio-Lebensmittel (Alimente bio)
  • Wohngemeinschaften (Apartamente închiriate în comun)
  • Schönheitsoperationen (Operațiile estetice)
  • Smartphones für Kinder (Telefoane inteligente pentru copii)
  • Fast Food (Fast food-ul)
  • Auswandern in ein anderes Land (Emigrarea într-o altă țară)
  • Roboter (Roboții și inteligența artificială)
  • Social Media (Rețelele sociale)

Sfaturi pentru reușită:

  • Rezumat clar: Exersează fraze precum „In dem Text geht es um…“ sau „Der Text beschreibt…“ pentru a introduce tema într-un mod natural.
  • Argumente variate: Nu te limita la „da” sau „nu” – susține-ți ideea cu exemple și explicații.
  • Ascultă activ: Demonstrează că ești atent la ce spune partenerul și răspunde logic la punctele sale de vedere.

Partea 3: Planificarea unei activități împreună (Gemeinsam etwas planen)

Ultima parte a examenului testează capacitatea de colaborare și interacțiune într-o conversație.

  • Veți primi o situație ipotetică, cum ar fi organizarea unei excursii sau planificarea unui eveniment.
  • Trebuie să propui idei, să asculți sugestiile partenerului și să ajungeți împreună la o concluzie.
  • Se așteaptă să folosești structuri de propunere și negociere, precum:
    • Wir könnten… (Am putea…)
    • Was hältst du davon, wenn…? (Ce părere ai dacă…?)
    • Vielleicht wäre es besser, wenn… (Poate ar fi mai bine dacă…)

Sfaturi pentru reușită:

  • Fii activ în conversație: Nu aștepta ca partenerul să conducă discuția.
  • Evită răspunsurile monosilabice: Oferă explicații și construiește pe ideile partenerului.
  • Planifică: Gândește-te la detalii precum locația, timpul, costurile și participanții.

Greșeli frecvente și cum să le eviți

  1. Memorarea unui discurs în partea 1
    Examinatorii vor observa imediat dacă ai învățat o prezentare pe de rost. Este mai important să vorbești natural decât să ai un discurs perfect.
  2. Vorbirea prea rapidă sau prea lentă
    Un ritm echilibrat ajută la claritate și demonstrează controlul asupra limbii.
  3. Lipsa interacțiunii cu partenerul
    Proba nu este un monolog. Pune întrebări, ascultă activ și răspunde adecvat.
  4. Folosirea unui vocabular limitat
    Examenul B2 presupune utilizarea unor structuri mai complexe. Exersează sinonime și expresii variate.
  5. Evitarea argumentelor în partea 2
    Nu este suficient să spui că ești de acord sau nu. Trebuie să susții punctul de vedere cu exemple și explicații.

Unde poți susține examenul telc Deutsch B2?

În România, examenul telc Deutsch B2 poate fi susținut centrul Lektor din Iași. Este recomandat să verifici din timp datele disponibile, pentru că înscrierea se face cu câteva săptămâni înainte de data de examen. Acele săptămâni sunt foarte importante și pentru a avea suficient timp de pregătire.

Examenul telc Deutsch B2 nu testează doar cunoștințele de germană, ci și capacitatea de a comunica clar și structurat într-un context real. Cu o pregătire adecvată, strategii eficiente și exercițiu constant, vei putea aborda proba orală cu încredere.

La Lektor, oferim cursuri de pregătire pentru examenul telc Deutsch B2 axate pe dezvoltarea abilităților de comunicare, strategii eficiente pentru fiecare probă și simulări de examen, astfel încât să te familiarizezi cu formatul și să îți crești încrederea. Găsește-ți motivația și noi vom fi alături de tine pentru a o susține și a te ajuta să reușești!

Publicat pe Lasă un comentariu

Beneficiile lecturii pentru cei care învață limba engleză

white book

Beneficiile lecturii pentru cei care învață limba engleză

Dacă înveți limba engleză, probabil ai auzit sfatul „Citește mai mult!”. Dar te-ai întrebat vreodată de ce lectura extensivă – nu doar manuale sau texte scurte – poate face o diferență atât de mare? Citind mult și variat, îți îmbunătățești cunoștințele de engleză într-un mod natural, aproape fără să-ți dai seama. La Lektor, încurajăm mereu cursanții să-și aleagă o carte sau un text care le place și să descopere plăcerea lecturii.

Îmbogățește-ți vocabularul fără efort

Lectura extensivă te ajută să întâlnești o gamă largă de cuvinte folosite în contexte reale. De exemplu, poți descoperi un cuvânt precum „remarkable” într-o poveste și să observi cum descrie ceva cu adevărat deosebit. În acest fel, înveți nu doar sensul unui cuvânt, ci și cum să-l folosești corect. Este o metodă mult mai eficientă decât să memorezi liste întregi de cuvinte, pentru că le vezi în acțiune și în contexte care au sens pentru tine.

Învață gramatica natural, fără să te chinui

Cine a spus că gramatica trebuie să fie o provocare? Când citești texte bine scrise, îți dezvolți în mod natural un „simț” pentru structura propozițiilor și regulile gramaticale. În timp, vei recunoaște tiparele corecte și le vei folosi instinctiv. Practic, gramatica devine parte din tine, fără să-ți dai seama, iar asta te ajută atât în scris, cât și în vorbit.

Câștigă încredere, pas cu pas

E adevărat că la început lectura unor texte mai lungi poate părea dificilă. Dar, cu cât citești mai mult, cu atât devine mai ușor. Pe măsură ce progresezi, vei avea mai multă încredere nu doar în capacitatea ta de a înțelege texte complexe, ci și în vorbire. Cei care citesc frecvent au de obicei un vocabular mai bogat și o înțelegere mai bună a limbii, ceea ce îi ajută să se exprime mai clar și cu mai mult curaj în conversații.

Îmbunătățește-ți pronunția (?!)

Cititul, de unul singur, nu-ți va perfecționa pronunția, dar te poate ajuta indirect. Citind, te obișnuiești cu structura cuvintelor și a propozițiilor, ceea ce îți oferă o bază solidă. Dacă adaugi și ascultarea unor audiobook-uri sau exerciții de tip „citește și ascultă”, vei observa rapid îmbunătățiri. Vei auzi cum se pronunță cuvintele corect și vei putea exersa în același timp.

Bucurie și motivație

Partea cea mai frumoasă? Cititul nu trebuie să fie o corvoadă. Alege ceva care îți place cu adevărat—un roman, un articol de știri sau chiar o bandă desenată. La Lektor, vedem adesea cursanți care se bucură sincer atunci când descoperă o poveste captivantă. Lectura devine o plăcere, iar învățarea vine de la sine.

Nu știi de unde să începi?

În spiritul Crăciunului, am pregătit o listă de lecturi interesante pentru care nu trebuie să plătești nimic. Cărțile pot fi citite online sau descărcate în format epub sau Kindle:

Deci, ce mai aștepți? Deschide o carte bună, lasă-te purtat de curiozitate și urmărește cum engleza ta se îmbunătățește treptat. Lectura extensivă este, probabil, cea mai simplă și plăcută metodă de a progresa!

Publicat pe Lasă un comentariu

General English sau Business English: Cum alegi cursul potrivit pentru tine

open Dictionary

Alegerea tipului de curs de engleză potrivit poate face o mare diferență în progresul și rezultatele tale. Fie că vrei să-ți îmbunătățești abilitățile de comunicare generală sau să-ți dezvolți competențele lingvistice pentru mediul de afaceri, Lektor îți pune la dispoziție ambele variante, adaptate nevoilor și obiectivelor tale.

De ce să alegi cursurile de General English?

Cursurile de General English sunt concepute pentru a-ți îmbunătăți cunoștințele generale de limbă și pentru a dezvolta cele patru competențe esențiale: citire, scriere, vorbire și ascultare. Un astfel de curs include o varietate de materiale, de la literatură la resurse multimedia, oferindu-ți o perspectivă completă asupra limbii engleze.

Aceste cursuri sunt ideale dacă:

  • Te pregătești pentru un examen de limbă
  • Plănuiești să călătorești în afara țării
  • Vrei să studiezi sau să te relochezi într-o țară vorbitoare de engleză

Business English – pentru o comunicare eficientă la locul de muncă

Așa cum sugerează și numele, Business English este destinat celor care au nevoie de engleză pentru carieră. Acest tip de curs se axează pe limbajul specific situațiilor de afaceri: ședințe, e-mailuri formale, negocierea contractelor sau comunicarea cu parteneri  din diferite țări.

Ce este diferit la cursurile de Business English:

  • Învățare bazată pe sarcini: Accentul este pe realizarea de activități specifice, cum ar fi redactarea unui e-mail de afaceri sau prezentarea unui proiect.
  • Studii de caz și simulări: Îți permite să practici limba într-un context autentic, prin exerciții bazate pe situații reale de afaceri.
  • Role-play: De exemplu, simularea unei negocieri sau prezentarea unui pitch, pentru a te pregăti pentru situații reale într-un mediu controlat.
  • Materiale autentice: Clipurile video sau înregistrări ale unor conversații din mediul de lucru, rapoarte financiare sau prezentări – aceste resurse te ajută să înțelegi cum se folosește engleza în mediul de afaceri.
  • Comunicare interculturală: În lumea globalizată de azi, cunoașterea etichetelor și a normelor de comunicare în mediul de lucru din diferite culturi este esențială. Un curs Business English te pregătește să te adaptezi acestora.

Cum să alegi cursul potrivit

Alegerea între General English și Business English este ca alegerea între o pereche de ghete de drumeție și una de pantofi eleganți: ambele sunt utile, dar depinde de contextul în care vei avea nevoie de ele.

  • General English este pentru tine dacă vrei o bază solidă, care să-ți permită să te descurci în conversații variate, să te bucuri de filme, cărți sau să comunici liber cu oameni din medii diverse.
  • Business English este alegerea potrivită dacă jobul tău implică interacțiuni frecvente cu partenerei, colegi sau clienți din alte țări. Aici nu e vorba doar de vocabular sau gramatică, ci de cum să transmiți idei clar, să convingi și să te descurci cu nuanțele subtile ale limbajului de afaceri.

La Lektor, ne străduim să înțelegem nevoile fiecărui cursant și să oferim sprijinul potrivit fiecăruia. Fie că ești interesat să-ți perfecționezi engleza pentru conversațiile de zi cu zi sau să-ți dezvolți abilitățile pentru mediul de afaceri, suntem aici să te ghidăm și să-ți oferim cursuri gândite să-ți atingă scopurile.

Publicat pe Lasă un comentariu

Importanța limbii engleze în mediul de lucru: Perspective și statistici

Într-un peisaj global în continuă schimbare, limba engleză se consolidează ca o competență esențială în mediul profesional. Un raport recent, realizat de Pearson în colaborare cu PSB Insights și intitulat How English empowers your tomorrow: The life-changing impact of learning English on your career and beyond, subliniază importanța și impactul învățării limbii engleze asupra carierei și vieții personale.

Conform acestui studiu, un procent impresionant de 85% dintre respondenți consideră cunoașterea limbii engleze vitală pentru succesul profesional, ilustrând astfel importanța unanim recunoscută a acestei limbi ca mijloc de comunicare în afaceri.

Interesant este că 88% dintre angajați (și 92% dintre reprezentanții Generației Z) anticipează că importanța limbii engleze în mediul de lucru va crește în următorii cinci ani. Această perspectivă subliniază nu doar relevanța imediată, ci și pe cea pe termen lung a competențelor în limba engleză.

Raportul mai arată că 40% dintre respondenți studiază engleza pentru a contracara impactul tehnologiei și al inteligenței artificiale asupra locurilor de muncă, recunoscând astfel limba engleză ca un instrument esențial de adaptare și inovație.

Aspectul financiar este de asemenea remarcabil: 55% dintre participanți cred că angajații care comunică eficient în limba engleză pot câștiga până la 50% mai mult, în timp ce un alt 25% consideră că aceste competențe pot aduce un surplus de 60-80% la venituri.

Cu toate aceste perspective pozitive, studiul evidențiază nevoia acută de schimbare în abordarea învățării limbii engleze. Aproximativ 56% dintre respondenți critică accentul prea mare pe gramatică și vocabular, iar 46% subliniază că în clase nu se vorbește suficient engleza. Acest lucru duce la concluzia raportului: necesitatea unei schimbări fundamentale în modul în care limba engleză este predată și învățată.

Lektor oferă soluții personalizate și eficiente pentru a aborda aceste provocări. Oferim o gamă variată de programe care încurajează învățarea activă și interactivă, facilitând astfel accesul cursanților noștri la oportunitățile pe care competențele avansate în limba engleză le pot deschide în cariera și viața personală.

Sursa: https://www.pearson.com/languages/why-pearson/the-global-scale-of-english/educators-impact-of-english-research

Link articol: Importanța limbii engleze în mediul de lucru: Perspective și statistici (linkedin.com)

Publicat pe Lasă un comentariu

De ce să înveți limba engleză cu Lektor?

Invata limba engleza cu Lektor

Cunoașterea limbii engleze a devenit în ultimii ani o necesitate, atât în mediul business cât și în viețile noastre private. Nu ești convins de necesitatea învățării acestei limbi? Te invităm să răspunzi la un scurt chestionar:

  • Îți place să călătorești?
  • Ești pasionat de cinematografie și vrei să te bucuri de filmele preferate fără dezavantajul unor subtitrări uneori stângace?
  • Vrei să citești cărțile preferate în forma lor originală?
  • Vrei să ai acces la știri din surse credibile, de renume internațional?
  • Vrei să îți îmbunătățești perspectivele profesionale într-un mediu de lucru internațional?
  • Vrei să explorezi culturi noi și să îți faci prieteni oriunde în lume?
  • Vrei să poți accesa cele mai noi cursuri și resurse din ariile tale de interes?

Dacă răspunsul la cel puțin una dintre aceste întrebări este „DA”, atunci îmbunătățirea nivelului de limbă engleză îți va spori semnificativ perspectivele profesionale și personale.

Alege cursul de limba engleză Lektor cel mai potrivit pentru tine și începe să lucrezi la îndeplinirea obiectivelor tale alături de o echipă de profesioniști.

Dacă îți place să comunici, să îți faci prieteni, să vorbești despre lumea care te înconjoară, un curs de conversație în limba engleză e soluția ideală.

Vei întâlni persoane cu același nivel de limbă ca și tine, alături de care vei câștiga încredere în forțele proprii și fluență. Un trainer Lektor va facilita și ghida întâlnirile, pentru ca participanții să discute liber, într-o atmosferă dinamică și prietenoasă, dar, în același timp, să își îmbunătățească cunoștințele de limbă. Înscrie-te la unul dintre cele mai populare cursuri Lektor și fii pregătit să discuți despre tot ce contează pentru tine … în limba engleză!

Te pregătești cu emoții pentru relocare sau studiu într-o altă țară?

În acest caz va fi nevoie să susții un examen internațional de limbă engleză, precum Cambridge sau IELTS.  Un curs de General English potrivit nivelului tău te va ajuta nu doar să te pregătești pentru examen, ci și să depășești barierele lingvistice și culturale pe care le presupune un mediu de lucru internațional. Vei învăța să comunici cu reprezentanți ai diferitelor culturi cu eficiență, tact și sensibilitate!  Centrul de limbi străine Lektor are experiență vastă în pregătirea candidaților pentru examene internaționale de limba engleză.

Lucrezi într-un mediu multinațional și ai vrea să comunici mai eficient cu clienții și colegii din străinătate?

Un curs de Business Communication în limba engleză te va ajuta să îți îmbunătățești abilitățile lingvistice, dar și soft skill-urile esențiale la locul de muncă: redactare de email-uri, small talk, participare la teleconferințe, ascultare activă, managementul conflictelor. Cu trainigurile de Business Communication în limba engleză oferite de Lektor vei câștiga încredere, fluență și acuratețe, atât în vorbire cât și în scriere!

Centrul de limbi străine Lektor îți oferă posibilitatea să îți alegi formatul de curs cel mai potrivit pentru tine!

Poți opta pentru un curs față-în-față, la sediul nostru din Iași, lângă Teatrul Național sau poți alege un curs de engleză online, pe platforma noastră, pe care îl poți face de la birou sau de acasă! În plus, indiferent de tipul de curs ales, vei avea acces permanent la platforma de teme Lektor. Aici îți vei putea testa cunoștințele nou dobândite la curs prin rezolvarea de exerciții online și vei putea consulta o varietate de resurse și materiale pentru învățarea limbii engleze la orice oră.

Indiferent de tipul de curs sau de modalitatea de livrare pe care o alegi, curs online sau față-în-față, profesorii Lektor vor alege cele mai potrivite metode și tehnici de predare, pentru a transforma învățarea limbii engleze într-o experiență folositoare și memorabilă!

Un test de plasare ne va ajuta să îți alegem cu precizie cursul cel mai potrivit. Programează un test de nivel acum și află mai multe despre cursurile de limbă engleză oferite de centru de limbi străine Lektor din Iași.

Te așteptăm cu drag la Lektor!