Publicat pe Lasă un comentariu

Sărbătorile de iarnă în Japonia

Crăciunul a început să fie sărbătorit în Japonia după al doilea război mondial. Este considerat o sărbătoare romantică pentru cupluri, cu o cină romantică. Există multe piețe de Crăciun celebre, decorații de Crăciun și un schimb de cadouri. Însă firmele și școlile sunt deschise.

În general, lumea preferă să ia masa la KFC. Desertul obligatoriu este prăjitura sau tortul cu frișcă și căpșune, reprezentând albul și roșul Crăciunului occidental.

Înainte de Anul Nou toată lumea face o curățenie generală. Japonezilor le place să trimită niște vederi parțial completate deja, care se numesc nengajo și care prezintă animalul anului viitor (conform calendarului chinezesc), precum și urări calde rudelor, cunoscuților și colegilor. Aceste vederi sunt păstrate la poștă și sunt livrate toate pe data de 1 ianuarie.

În perioada 29 decembrie – 3 (sau 4) ianuarie, magazinele și firmele sunt închise. Japonezii petrec aceste zile cu familia. Templele lor sunt destul de aglomerate în această perioadă. Și peste tot sunt lumini de Crăciun.

De Anul Nou japonezilor le place să mănânce soba, niște tăiței de hrișcă. Aceștia sunt lungi și simbolizează o viață lungă. De asemenea, beau sake (vin de orez) cald.

În luna decembrie încep excursiile la munte, căci japonezilor le place să schieze. Serbările de iarnă încep chiar de la începutul lunii decembrie (2-3 decembrie), cu focuri de artificii în timpul unui festival numit Chichibu Yomatsuri. Chichibu este situat la 90 de minute de Tokio. Mulți turiști merg acolo să se bucure de lumini, decorații speciale și teatru kabuki.

În perioada 9-10 decembrie are loc Festivalul Ridichii Albe (daikon) la Sanpoji, în Kyoto. Peste 10.000 de oameni merg acolo să se distreze și să mănânce mâncare sănătoasă.

Pe 14 decembrie are loc un festival important (Akou Gishisai), în amintirea celor 47 de ronin. Vizitatorii urmăresc dansuri tradiționale și parade cu luptători.

Toată luna decembrie are loc expoziția de ramen de la Osaka și, în diferite orașe importante din Japonia, Festivalul Lanternelor (Nankinmachi).

Iarna are loc și celebrul Festival al Zăpezii din Sapporo, cu sculpturi în gheață.

Cel mai mare patinoar din Japonia se numește Fuji Q Highland. Este un imens parc acvatic ce devine iarna patinoar.

În noaptea de Anul Nou, clopotul bate de 108 ori. Această ceremonie se numește Joya no Kane. Dimineața, pe 1 ianuarie, japonezilor le place să privească primul răsărit de soare al anului. Primul vis din an este de asemenea important pentru ei. Scriu primul haiku (o poezie scurtă) cu cuvinte care definesc iarna. Desenează prima caligrafie (kakizome).

La început de an le place să joace cărți (karuta) și să asculte Simfonia a IX-a de Beethoven. Din 1925 au această tradiție. Copiii primesc plicuri frumoase cu bani (otoshidama). Prăjiturile de orez kagami mochi sunt nelipsite, albe și o mandarină portocalie deasupra – un aspect estetic frumos.

Pe 7 ianuarie fac aproape toți o supă cu șapte plante (nanakusa-gayu), considerată foarte sănătoasă în sezonul rece.

Ultimul festival important al iernii este Festivalul Namahage Sedo, în a doua săptămână din februarie. Este o sărbătoare legată de recoltă. Atunci poartă măști similare măștilor românești purtate de sărbători.

Un început frumos de an tuturor!

Article by Nadia Esslim

 

Publicat pe Lasă un comentariu

8 cuvinte și expresii de iarnă în limba franceză

Pentru cei care studiază limba franceză, este momentul ideal din an pentru a învăța cuvinte și expresii legate de anotimpul rece. Cu un vocabular potrivit poți înțelege filmele de sezon și poți conversa ușor iarna. Iată câteva cuvinte potrivite în această perioadă a anului:

  1. Sigur că este frig (Il fait froid.), însă poți spune și „foarte frig”: Il fait un temps gracial ! Trebuie să ne îmbrăcăm gros, cu fes (un bonnet), pulover (un pull) și mănuși (des gants).
  2. În afară de zăpadă (la neige), sunt și zile cu lapoviță: du grésil.
  3. Copiii abia așteaptă să facă un om de zăpadă: un bonhomme de neige.
  4. Când ninge, o activitate preferată iarna este bătaia cu bulgări de zăpadă: une bataille de boules de neige.
  5. Când se așterne un strat gros de zăpadă, un plug de zăpadă îl va îndepărta: un chasse-neige (pour dégager les routes).
  6. Există un cuvânt pentru nămeți și în franceză: une congère.
  7. Iarna ne place să mergem cu sania: faire de la luge.În afară de săniuș, mergem și la patinoar (Il fait du patin à glace).
  8. Personajele principale de sezon sunt spiridușul (le lutin) și renul (le renne).

La Lektor, la cursurile de limba franceză pentru copii, adolescenți și adulți punem accent pe un vocabular bogat, care ajută cursanții să comunice cât mai fluent în situații diferite.

Poți asculta aici, în limba franceză, legenda bradului din Alsacia.

Iarnă frumoasă!

Article By Nadia Esslim

Photo credits: Pexels